B1BG4HK1 - 307 MOTOR DV4TD
AUSBAU - EINBAU ANTRIEBSEINHEIT
1 - EMPFOHLENES WERKZEUG
[1] Satz Stopfen (-).0194-T .
[2] Hebeplattform .
[3] Lehre Verbindung Antriebgsruppe / Hebeplattform (-).0005 .
[4] {{N13387}} adaptateur de support GMP (-).0005-H .
[5] Werkzeug zum Lösen der Kugelgelenke (-).0216-G1/G2 .
[6] {{N13388}} tampon de montage des joints de sortie de boîte .
2 - AUSBAU
Fahrzeug auf eine Hebebühne mit zwei Säulen nehmen .
ACHTUNG : die Antriebseinheit wird nach vorn ausgebaut ; Motorhaube in Werkstattstellung öffnen und durch Schraube und Mutter offen halten .
Ausbauen :
Entleeren :
Ausbauen :
Ohne die Leitungen abzuschließen : {{N13391}} écarter et brider le compresseur et le condenseur de réfrigération .
Unteren Front-Querträger (3) ausbauen .
Signalhorn nicht an seinem Kabel hängen lassen .
{{N13392}} déposer l'écran thermique avant du catalyseur d'oxydation .
ACHTUNG : {{n13393}} le flexible d'echappement ne doit pas subir de flexion superieure a 15° entrainant sa deterioration et donc son remplacement .
Die Stecker abklemmen :
{{N13395}} débrider et écarter le faisceau du carter de distribution .
{{N13396}} débrancher l'arrivée et le retour carburant .
{{N13397}} bouchonner le circuit pour respecter les règles de propreté et de sécurité des moteurs HDI en utilisant le kit [1] .
{{N13398}} débrancher le faisceau moteur sur la boîte à fusibles .
Lösen :
{{N13401}} écarter et brider le récepteur d'embrayage .
Ausbauen :
{{N13402}} placer la table élévatrice [2] sous le groupe motopropulseur .
{{N13403}} brider le moteur sur la table élévatrice à l'aide des liaisons [3] - [4] .
Ausbauen :
{{N13406}} lors du dégagement de l'axe de support, veiller à ne pas endommager celui-ci, ni le silentbloc .
{{N13407}} sortir le groupe motopropulseur en veillant à ne pas rencontrer d'interférences .
3 - EINBAU
{{N13408}} remplacer les joints d'étanchéité de sortie de boîte de vitesses à l'aide de l'outil [6] .
{{N13409}} remettre le groupe motopropulseur en position .
{{N13410}} monter les supports supérieurs moteur .
Anzug :
{{N13411}} débrider le groupe motopropulseur de la table élévatrice .
{{N13412}} retirer la table élévatrice .
{{N13413}} serrer la biellette anticouple à 5.5 m.daN .
Antriebswellen einbauen .
{{N13414}} clipper les commandes de boîte de vitesses .
{{N13415}} raccorder les durits de l'aérotherme .
{{N13416}} connecter le faisceau moteur au boîtier fusibles .
Stecker anschließen :
Kraftstoffzufuhrschlauch und Rücklaufschlauch befestigen .
Ölfüllung von Getriebe und Motor erneuern (Wenn nötig) .
{{N13417}} reposer l'écran thermique avant de catalyseur .
{{N13418}} positionner et fixer le condenseur et le compresseur de réfrigération .
Einbauen :
Kühlmittelstand überprüfen .
Einbauen :
Batterie wieder anschließen .