B1BBMEK1 - 307 ΚΙΝΗΤΗΡΑ(Σ) TU5JP4
ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΚΙΝΗΤΗΡΑ
Νέος τύπος κινητήρα : TU5JP4 EURO 3 (L4) (Προέλευση TU5J4) .
Ιδιαιτερότητες :
{{N11181}} l'amélioration du rendement moteur est obtenue par :
1 - ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ(ΩΝ) - ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ(Σ)
Πινακίδιο χαρακτηρισμού κινητήρα (1) :
κωδικός τύπου κινητήρα | NFU |
---|---|
σημάδι εξαρτήματος | ειδικό για το όχημα |
αριθμός κυλίνδρων | 4 |
διάμετρος x διαδρομή (χλστ.) | 78.5 x 82 |
κυβισμός (κυβ. εκ.) | 1587 |
σχέση συμπίεσης | 10.8/1 |
μέγιστη ισχύς (kW - ΕΟΚ) | 87 |
μέγιστη ισχύς (ίπποι (DIN)) | 110 |
μέγιστος αρ. στροφών (στρ./λεπτό) | 6600 |
μέγιστη ροπή (m.daN - ΕΟΚ) | 14.5 |
στροφές μέγιστης ροπής (στρ./λεπτό) | 5200 |
σύστημα(τος) ψεκασμού | ψεκασμός πολλαπλών σημείων |
μάρκα | BOSCH |
τύπος(ου) | M7.4.4 - ME7.4.4 |
2 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
2 - 1 - ΣΥΝΟΛΟ ΜΠΛΟΚ ΜΗΧΑΝΗΣ
(2) Μπλοκ μηχανής .
(3) {{N11183}} fixations des supports de filtre à huile .
{{N11184}} le carter-cylindres en fonte est spécifique au moteur TU5JP4 .
{{N11185}} le bouchon de vidange du liquide de refroidissement est implanté côté admission .
{{N11186}} le guide-jauge est monté collé dans le carter-chapeau (suppression du joint d'étanchéité) .
{{N11187}} le filtre à huile est nouveau, sa fixation est assurée par 3 vis (3) .
{{N11188}} le manocontact de pression d'huile est désormais fixé sur le support de filtre à huile, l'ancien emplacement est bouchonné .
2 - 2 - ΚΙΝΟΥΜΕΝΑ ΜΕΡΗ
(4) Στροφαλοφόρος(ου) .
(5) Πάνω ελατήριο στεγανότητας (Πάχος 1,2 mm) .
(6) {{N9770}} segment d'étanchéité inférieur (Πάχος 1,5 mm) .
(7) Ελατήριο απόξεσης λαδιού (Πάχος 2,5 mm) .
(8) Εμβολο .
(9) {{O6488}} axes de piston monté serré dans le pied de bielle .
(10) Μπιέλα .
{{N11189}} éléments communs au moteur TU5J4 :
Στροφαλοφόρος(ου) .
{{N11191}} matière : fonte à portées non trempées .
{{N11192}} contrepoids allégés .
Αριθμός εδράνων : 5 .
{{N11193}} nombre de contrepoids : 8 .
{{N11194}} le centrage de l'arbre primaire de boîte de vitesses dans le vilebrequin a évolué pour accepter la boîte de vitesses MA renforcée .
{{O47197}} identification des pièces .
{{N10043}} les cannelures de l'arbre primaire sont rallongées de 2,5 mm .
{{N11195}} montage avec le moteur TU5J4 .
{{N11195}} montage avec le moteur TU5JP4 .
{{N10044}} il est possible de différencier les vilebrequins par le diamètre du lamage :
Κουζινέτα στροφαλοφόρου .
Χάραξη των κατηγοριών των εδράνων στροφαλοφόρου - Στο στροφαλοφόρο (Βαφή) :
(15) Χάραξη των κατηγοριών των εδράνων στροφαλοφόρου - Στο μπλοκ μηχανής (Χάραξη εν ψυχρώ) :
3 - ΣΥΝΟΛΟ ΚΥΛΙΝΔΡΟΚΕΦΑΛΗΣ
{{O50929}} la culasse est en alliage d'aluminium .
{{N11196}} la culasse est spécifique, elle diffère de la culasse du TU5J4 par les diamètres intérieur et extérieur de logement de la rondelle d'appui du ressort de soupape .
{{N11197}} les poussoirs hydrauliques sont communs avec ceux du moteur TU5J4 .
{{N11198}} les joints d'étanchéité des couvre-culasses sont préformés et rempla‡ables en après-vente .
{{N11199}} les couvre-culasses, l'ensemble soupapes, coupelles et rondelles d'appui ressorts, ressorts ainsi que les sièges de soupapes sont spécifiques .
4 - {{N11200}} ENSEMBLE DISTRIBUTION
{{N11201}} le réglage de la tension de courroie s'effectue par un galet tendeur dynamique spécifique .
{{N11202}} l'arbre à cames d'admission (16), et l'arbre à cames d'échappement (17) sont équipés de poulies allégées .
Οι εκκεντροφόροι είναι ειδικοί ({{N11203}} portée de joint augmentée) .
4 - 1 - ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΣ ΕΚΚΕΝΤΡΟΦΟΡΟΥ
(18) {{N11204}} zone de repérage après-vente (par gravage micropercussion) comprenant :
{{N11208}} les carters de distribution sont spécifiques (vis imperdables et incidence de la nouvelle suspension moteur côté distribution) .
5 - ΛΙΠΑΝΣΗ(Σ)
{{N11209}} la cartouche filtrante est montée sur un support situé côté échappement du moteur et protégée de la chaleur du collecteur/catalyseur par un écran thermique .
{{N11210}} le moteur est adapté à la vidange par aspiration .
{{N11211}} l'extrémité du guide-jauge est adaptée pour recevoir un embout de diamètre 14 mm pour effectuer la vidange par aspiration (Ομοίως TU5J4) .
{{N11212}} la possibilité de vidange moteur par gravité est conservée .
Ποσότητα λαδιού :
{{N11213}} les huiles préconisées pour le moteur TU5JP4 EURO3 correspondent aux normes ACEA A3 .
{{N11214}} le moteur TU5JP4 EURO3 est adapté aux huiles Economie d'Energie .
5 - 1 - ΠΙΕΣΗ ΛΑΔΙΟΥ
κινητήρα(ς) | TU5JP4 |
---|---|
έλεγχος 1 στις 1000 σ.α.λ. ελάχιστη πίεση (bars) |
1.5 |
έλεγχος 2 στις 2000 σ.α.λ. ελάχιστη πίεση (bars) |
3 |
έλεγχος 3 στις 4000 σ.α.λ. ελάχιστη πίεση (bars) |
4 |
οι αναγραφόμενες τιμές αντιστοιχούν σε στρωμένο κινητήρα για θερμοκρασία λαδιού 80 ° c |
6 - (ΤΟ) ΚΥΚΛΩΜΑ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΑΕΡΑ
6 - 1 - ΚΥΚΛΩΜΑ ΑΕΡΑ
(20) {{N11215}} rampe d'alimentation des injecteurs .
(24) Μπεκ .
(19) Σύνδεσμος εισόδου αέρα .
(21) {{N11216}} valve pour prise de pression et débit de carburant .
(22) Πολλαπλή(ς) εισαγωγής .
(23) {{O110440}} boîtier papillon motorisé .
(25) Αισθητήρας πίεσης .
{{N11217}} la régulation du ralenti est assurée par un moteur pas-à-pas .
7 - ΚΥΚΛΩΜΑ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΚΑΥΣΙΜΟΥ
(26) {{N11215}} rampe d'alimentation des injecteurs .
(27) Κάνιστρο .
(29) {{N11216}} valve pour prise de pression et débit de carburant .
(30) Σωλήνας επιστροφής καυσίμου .
(31) Κουμπωτός σύνδεσμος .
(32) Σωλήνας επαναρρόφησης αναθυμιάσεων βενζίνης .
(33) Σωλήνας τροφοδοσίας καυσίμου .
(27) Κάνιστρο .
(28) {{N11218}} filtre à carburant (intégré au module jauge pompe) .
(30) Σωλήνας επιστροφής καυσίμου .
(34) Ρυθμιστής πίεσης βενζίνης .
(35) Αντλία καυσίμου βυθισμένη στο ρεζερβουάρ καυσίμου .
7 - 1 - ΙΔΙΑΙΤΕΡΟΤΗΤΕΣ
Μπεκιέρα χωρίς κύκλωμα επιστροφής καυσίμου .
{{N11219}} régulateur pression essence implanté dans le module jauge/pompe .
Πίεση καυσίμου : 3.5 bar .
{{N11220}} la rampe d'alimentation des injecteurs est équipée d'une valve (29) pour effectuer les opérations suivantes :
{{N11222}} le filtre à carburant du module jauge/pompe assure une filtration de 15 - 20 microns .
8 - ΠΟΛΛΑΠΛΗ(Σ) ΕΞΑΓΩΓΗΣ
{{N11223}} le collecteur d'échappement est spécifique .
{{N11224}} le catalyseur est fixé directement sur le collecteur (parallèlement à la face avant du moteur) .
{{N11225}} le collecteur d'échappement est équipé d'un pare-chaleur protégeant le filtre à huile .
9 - ΚΥΚΛΩΜΑ(ΤΟΣ) ΨΥΞΗΣ
(36) Βίδα εξαέρωσης .
(37) Δοχείο εκτόνωσης .
(38) Αντλία νερού .
(39) Ψυγείο καλοριφέρ .
(40) Ψυγείο .
(41) Δεξαμενή(ς) εξόδου νερού .
(42) Κιβώτιο(ου) ταχυτήτων .
(43) Κινητήρα(ς) .
(44) Εναλλάκτης υγρού/λαδιού κινητήρα ({{N11226}} avec équipement BVA) .
9 - 1 - ΙΔΙΑΙΤΕΡΟΤΗΤΕΣ
Δοχείο εξαέρωσης ξεχωριστό από το καλοριφέρ .
{{N11227}} ouverture du thermostat à 89 °C, la température du seuil d'alerte au combiné étant de 118 °C .
10 - ΚΙΝΗΣΗ ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΩΝ
{{N11228}} courroies de type poly V avec tendeur de courroie dynamique ou mécanique, suivant l'équipement .
ΑΙΡΚΟΝΤΙΣΙΟΝ
(48) {{O21708}} galet tendeur mécanique .
(49) Δυναμό .
(50) Αυτόματο ράουλο .
(51) Τροχαλία μετάδοσης κίνησης στα περελκόμενα .
(52) Συμπιεστής κλιματιστικού .
(53) Βίδα τάσης ιμάντα .
11 - ΣΥΣΤΗΜΑ(ΤΟΣ) ΨΕΚΑΣΜΟΥ
Κατασκευαστής(ές) : BOSCH .
Τύπος(ου) ME7.4.4 .
{{N11229}} injection multipoints séquentielle phasée .
12 - ΑΝΑΦΛΕΞΗ(Σ)
{{N11230}} l'allumage électronique intégral est de type jumo-statique (avec boîtier bobine compact ) .
12 - 1 - ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΕΣ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ
{{N11231}} les bobines sont solidaires d'un boîtier compact (64) logé et fixé sur la culasse (Κατασκευαστής(ές) SAGEM - ELECTRIFIL) .
12 - 2 - ΜΠΟΥΖΙ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ
Κατασκευαστής(ές) : BOSCH - SAGEM .
Απόσταση ηλεκτροδίων : 0.9 mm ± 0.5 .
Ροπή σύσφιγξης : 0.28 m.daN .
{{N11232}} bougies à siège plat, type :