B1BG4HK1 - 307 MOTOR DV4TD
DESMONTAGEM-MONTAGEM GRUPO MOTOPROPULSOR
1 - FERRAMENTA PRECONIZADA
[1] Kit de tampões (-).0194-T .
[2] Mesa elevadora .
[3] Cavilha de ligação grupo motopropulsor/mesa elevadora (-).0005 .
[4] {{N13387}} adaptateur de support GMP (-).0005-H .
[5] Ferramenta de declipagem das rótulas (-).0216-G1/G2 .
[6] {{N13388}} tampon de montage des joints de sortie de boîte .
2 - DESMONTAGEM
Colocar a viatura num elevador de duas colunas .
ATENÇÃO : o grupo motopropulsor desmonta-se pela frente do veículo ; abrir o capot para posição oficina e mantê-lo por montagem de parafuso-porca .
Desmontar :
Despejar :
Desmontar :
Sem desligar as canalizações : {{N13391}} écarter et brider le compresseur et le condenseur de réfrigération .
Desmontar a travessa inferior da fachada (3) .
Não deixar pender a buzina na ponta do seu cabo .
{{N13392}} déposer l'écran thermique avant du catalyseur d'oxydation .
ATENÇÃO : {{n13393}} le flexible d'echappement ne doit pas subir de flexion superieure a 15° entrainant sa deterioration et donc son remplacement .
Desligar as fichas :
{{N13395}} débrider et écarter le faisceau du carter de distribution .
{{N13396}} débrancher l'arrivée et le retour carburant .
{{N13397}} bouchonner le circuit pour respecter les règles de propreté et de sécurité des moteurs HDI en utilisant le kit [1] .
{{N13398}} débrancher le faisceau moteur sur la boîte à fusibles .
Desacoplar :
{{N13401}} écarter et brider le récepteur d'embrayage .
Desmontar :
{{N13402}} placer la table élévatrice [2] sous le groupe motopropulseur .
{{N13403}} brider le moteur sur la table élévatrice à l'aide des liaisons [3] - [4] .
Desmontar :
{{N13406}} lors du dégagement de l'axe de support, veiller à ne pas endommager celui-ci, ni le silentbloc .
{{N13407}} sortir le groupe motopropulseur en veillant à ne pas rencontrer d'interférences .
3 - MONTAGEM
{{N13408}} remplacer les joints d'étanchéité de sortie de boîte de vitesses à l'aide de l'outil [6] .
{{N13409}} remettre le groupe motopropulseur en position .
{{N13410}} monter les supports supérieurs moteur .
Aperto :
{{N13411}} débrider le groupe motopropulseur de la table élévatrice .
{{N13412}} retirer la table élévatrice .
{{N13413}} serrer la biellette anticouple à 5.5 m.daN .
montar as transmissões .
{{N13414}} clipper les commandes de boîte de vitesses .
{{N13415}} raccorder les durits de l'aérotherme .
{{N13416}} connecter le faisceau moteur au boîtier fusibles .
Ligar os conectores :
Prender os tubos de chegada e de retorno de combustível .
Efectuar o atestamento de óleo da caixa de velocidades e do motor (Se necessário) .
{{N13417}} reposer l'écran thermique avant de catalyseur .
{{N13418}} positionner et fixer le condenseur et le compresseur de réfrigération .
Montar :
Verificar o nível de líquido de arrefecimento .
Montar :
Ligar a bateria .