B1DG1DK1 - 307 MOOTTORI DV4TD

IRROTUS - KIINNITYS SYLINTERIKANSI

1 - ERIKOISTYÖKALUT


[1] Sylinterikannen pultin holkkiavain (-).0185 .


[2] sylinterikannen irrotusvivut (-).0188-L .

[3] mittakello (-).1504 .

[4] mittakellon tuki (-).0110 .

2 - IRROTUS

Irrota akku .

tyhjennä jäähdytysjärjestelmä .

Irrota :


Irrota :

{{N13482}} déposer le boîtier de sortie d'eau et l'écarter .

Irrota :


Löysää sylinterinkannen kiinnityspulttia (Annetussa järjestyksessä) Työkalun [1] avulla .

{{N13484}} décoller la culasse à l'aide des outils [2] .

Irrota sylinterinkansi .

3 - KIINNITYS

VAROITUS : puhdista tarkistuspinnat .

3 - 1 - VÄÄRISTYMÄN TARKASTUS


Hyväksytty maksimivääristymä = 0.05 mm .

3 - 2 - VENTTIILIN YLITYKSEN TARKASTUS


Tarkista venttiilien ylitys suhteessa sylinterikannen tiivistepintaan : {{N13485}} points de contrôle (C) :

HUOM : laske mitattujen arvojen keskiarvo 4 .

3 - 3 - SYLINTERIKANNEN PULTIN TARKASTUS ENNEN UUDELLEEN KÄYTTÖÄ


(X) on oltava alle 149 mm .

3 - 4 - SYLINTERIKANNEN TIIVISTEEN VALINTA

{{N12537}} monter les outils [3] - [4] .

Irrota kampiakselin ajoituspuikko .


{{N13486}} placer l'extrémité du comparateur sur la face supérieure du carter-cylindres .

Säädä mittakello nollaan .

{{N13487}} placer l'extrémité du comparateur sur l'un des points de contrôle (point de contrôle (D)) .

{{N13488}} tourner le vilebrequin jusqu'au point mort haut du piston sans le dépasser .

Ota ylös arvo .

{{N13487}} placer l'extrémité du comparateur sur l'un des points de contrôle (point de contrôle (E)) .

Ota ylös arvo .

Laske mitattujen arvojen keskiarvo 2 .

Tee sama toimenpide :lle muulle männälle .

HUOM : suurin sallittu ero 2 männän välillä = 0.10mm .

EHDOTTOMASTI : jos saatu arvo ei vastaa annettuja arvoja, etsi vian alkuperä (lukuvirhe, käyttövirhe...) .

VAROITUS : suurin keskiarvo ratkaisee tiivisteen paksuuden .

{{N13489}} passer un taraud dans les trous de fixation culasse .

Puhdista veden ulostulokotelon tiivistepinnat .

Ajoita moottorin vauhtipyörä ajoituspuikolla [6] .


Tarkista keskitystappien sijoitus (G) .

{{N13490}} reposer un joint de culasse neuf d'épaisseur précédemment déterminée (en respectant le sens de montage) .

Kiinnitä sylinterinkansi .

Harjaa sylinterikannen pulttien kierteet .


Asenna sylinterikannen pultit ennakkoon voideltuna MOLYKOTE G RAPID PLUS -rasvalla kierteistä ja kannen alta .


Kiristä sylinterikannen pultit annetussa järjestyksessä ; Työkalun [1] avulla .

sylinterikannen kiristys
moottorin koodi DV4TD
erityispiirteet ilman
esikiristys (m.daN) 2
löysäys ilman
kiristys (m.daN) 4
1:nen kulmakiristys (°) 230°

Asenna vesikotelo varustettuna uudella tiivisteellä .

{{N13491}} serrer les vis du boîtier de sortie d'eau à 1 m.daN .

Kiinnitä :

Kiristä pultit 2 m.daN .

{{N13493}} reposer le support alternateur supérieur .

Kiristä pultit 2 m.daN .

{{N13494}} reposer l'alternateur en fixant d'abord les fixations avant ; Kiristys arvoon 4 mdaN .

Asenna kiristinrulla .

Kiristä pultit 2 m.daN .

Asenna hehkutulpat .

Kiristys arvoon 0.9 mdaN .

{{N13495}} reposer la barrette de connexion des bougies de préchauffage .

Kirista muttereita 0.5 m.daN .

Kiinnitä :