B1DG1DK1 - 307 MOOTTORI DV4TD
IRROTUS - KIINNITYS SYLINTERIKANSI
1 - ERIKOISTYÖKALUT
[1] Sylinterikannen pultin holkkiavain (-).0185 .
[2] sylinterikannen irrotusvivut (-).0188-L .
[3] mittakello (-).1504 .
[4] mittakellon tuki (-).0110 .
2 - IRROTUS
Irrota akku .
tyhjennä jäähdytysjärjestelmä .
Irrota :
Irrota :
{{N13482}} déposer le boîtier de sortie d'eau et l'écarter .
Irrota :
Löysää sylinterinkannen kiinnityspulttia (Annetussa järjestyksessä) Työkalun [1] avulla .
{{N13484}} décoller la culasse à l'aide des outils [2] .
Irrota sylinterinkansi .
3 - KIINNITYS
VAROITUS : puhdista tarkistuspinnat .
3 - 1 - VÄÄRISTYMÄN TARKASTUS
Hyväksytty maksimivääristymä = 0.05 mm .
3 - 2 - VENTTIILIN YLITYKSEN TARKASTUS
Tarkista venttiilien ylitys suhteessa sylinterikannen tiivistepintaan : {{N13485}} points de contrôle (C) :
HUOM : laske mitattujen arvojen keskiarvo 4 .
3 - 3 - SYLINTERIKANNEN PULTIN TARKASTUS ENNEN UUDELLEEN KÄYTTÖÄ
(X) on oltava alle 149 mm .
3 - 4 - SYLINTERIKANNEN TIIVISTEEN VALINTA
{{N12537}} monter les outils [3] - [4] .
Irrota kampiakselin ajoituspuikko .
{{N13486}} placer l'extrémité du comparateur sur la face supérieure du carter-cylindres .
Säädä mittakello nollaan .
{{N13487}} placer l'extrémité du comparateur sur l'un des points de contrôle (point de contrôle (D)) .
{{N13488}} tourner le vilebrequin jusqu'au point mort haut du piston sans le dépasser .
Ota ylös arvo .
{{N13487}} placer l'extrémité du comparateur sur l'un des points de contrôle (point de contrôle (E)) .
Ota ylös arvo .
Laske mitattujen arvojen keskiarvo 2 .
Tee sama toimenpide :lle muulle männälle .
HUOM : suurin sallittu ero 2 männän välillä = 0.10mm .
EHDOTTOMASTI : jos saatu arvo ei vastaa annettuja arvoja, etsi vian alkuperä (lukuvirhe, käyttövirhe...) .
VAROITUS : suurin keskiarvo ratkaisee tiivisteen paksuuden .
{{N13489}} passer un taraud dans les trous de fixation culasse .
Puhdista veden ulostulokotelon tiivistepinnat .
Ajoita moottorin vauhtipyörä ajoituspuikolla [6] .
Tarkista keskitystappien sijoitus (G) .
{{N13490}} reposer un joint de culasse neuf d'épaisseur précédemment déterminée (en respectant le sens de montage) .
Kiinnitä sylinterinkansi .
Harjaa sylinterikannen pulttien kierteet .
Asenna sylinterikannen pultit ennakkoon voideltuna MOLYKOTE G RAPID PLUS -rasvalla kierteistä ja kannen alta .
Kiristä sylinterikannen pultit annetussa järjestyksessä ; Työkalun [1] avulla .
sylinterikannen kiristys | |
---|---|
moottorin koodi | DV4TD |
erityispiirteet | ilman |
esikiristys (m.daN) | 2 |
löysäys | ilman |
kiristys (m.daN) | 4 |
1:nen kulmakiristys (°) | 230° |
Asenna vesikotelo varustettuna uudella tiivisteellä .
{{N13491}} serrer les vis du boîtier de sortie d'eau à 1 m.daN .
Kiinnitä :
Kiristä pultit 2 m.daN .
{{N13493}} reposer le support alternateur supérieur .
Kiristä pultit 2 m.daN .
{{N13494}} reposer l'alternateur en fixant d'abord les fixations avant ; Kiristys arvoon 4 mdaN .
Asenna kiristinrulla .
Kiristä pultit 2 m.daN .
Asenna hehkutulpat .
Kiristys arvoon 0.9 mdaN .
{{N13495}} reposer la barrette de connexion des bougies de préchauffage .
Kirista muttereita 0.5 m.daN .
Kiinnitä :