B1BBMEK1 - 307 TU5JP4 MOTORU
MOTOR TANITIMI
Yeni motor : TU5JP4 EURO 3 (L4) (Kaynağı TU5J4) .
Özel özellikler :
{{N11181}} l'am‚lioration du rendement moteur est obtenue par :
1 - VERI - TANİMLAMA
Motor marka plaketi (1) :
motor kodu | NFU |
---|---|
birim başvuru kitabı | özel araç |
silindir sayısı | 4 |
silindir çapı x kurs (mm) | 78.5 x 82 |
kapasite (cm3) | 1587 |
sıkıştırma oranı | 10.8/1 |
azami güç (kW - EC) | 87 |
azami güç (BG (DIN)) | 110 |
motor devir azami güçte (d.dak) | 6600 |
azami tork (daNm - EC) | 14.5 |
motor devir azami sıkma momentinde (d.dak) | 5200 |
enjeksyon sistem | çok noktalı |
yapınız | BOSCH |
tip | M7.4.4 - ME7.4.4 |
2 - AÇİKLAMA
2 - 1 - KARTER SILINDIR GRUBU
(2) Silindir bloğu .
(3) {{N11183}} fixations des supports de filtre … huile .
{{N11184}} le carter-cylindres en fonte est sp‚cifique au moteur TU5JP4 .
{{N11185}} le bouchon de vidange du liquide de refroidissement est implant‚ c“t‚ admission .
{{N11186}} le guide-jauge est mont‚ coll‚ dans le carter-chapeau (suppression du joint d'‚tanch‚it‚) .
{{N11187}} le filtre … huile est nouveau, sa fixation est assur‚e par 3 vis (3) .
{{N11188}} le manocontact de pression d'huile est d‚sormais fix‚ sur le support de filtre … huile, l'ancien emplacement est bouchonn‚ .
2 - 2 - HAREKETLI BAĞLANTİ
(4) Krank mili .
(5) Sızdırmazlık üst segmanı (Kalınlık 1,2 mm) .
(6) Sızdırmazlık segmanı (Kalınlık 1,5 mm) .
(7) Yağ segmanı (Kalınlık 2,5 mm) .
(8) Piston .
(9) {{O6488}} axes de piston mont‚ serr‚ dans le pied de bielle .
(10) Biyel .
{{N11189}} ‚l‚ments communs au moteur TU5J4 :
Krank mili .
{{N11191}} matiŠre : fonte … port‚es non tremp‚es .
{{N11192}} contrepoids all‚g‚s .
Yatak sayısı : 5 .
{{N11193}} nombre de contrepoids : 8 .
{{N11194}} le centrage de l'arbre primaire de boŒte de vitesses dans le vilebrequin a ‚volu‚ pour accepter la boŒte de vitesses MA renforc‚e .
{{O47197}} identification des piŠces .
Primer milin yivleri 2,5 mm kadar uzatılmıştır .
{{N11195}} montage avec le moteur TU5J4 .
{{N11195}} montage avec le moteur TU5JP4 .
Krank millerini, yapraklama çapı vasıtasıyla ayırd etmek mümkündür :
Krank mili yarı yatakları .
Krank mili yatak sınıflarının işaretlenmesi - Krank üstünde (Boya) :
(15) Krank mili yatak sınıflarının işaretlenmesi - Silindir bloğu üstünde (Soğuk damga) :
3 - SILINDIR KAPAĞİ GRUBU
{{O50929}} la culasse est en alliage d'aluminium .
{{N11196}} la culasse est sp‚cifique, elle diffŠre de la culasse du TU5J4 par les diamŠtres int‚rieur et ext‚rieur de logement de la rondelle d'appui du ressort de soupape .
{{N11197}} les poussoirs hydrauliques sont communs avec ceux du moteur TU5J4 .
{{N11198}} les joints d'‚tanch‚it‚ des couvre-culasses sont pr‚form‚s et remplaçables en aprŠs-vente .
{{N11199}} les couvre-culasses, l'ensemble soupapes, coupelles et rondelles d'appui ressorts, ressorts ainsi que les siŠges de soupapes sont sp‚cifiques .
4 - DAĞİTİM GRUBU
{{N11201}} le r‚glage de la tension de courroie s'effectue par un galet tendeur dynamique sp‚cifique .
{{N11202}} l'arbre … cames d'admission (16), et l'arbre … cames d'‚chappement (17) sont ‚quip‚s de poulies all‚g‚es .
Eksantrik milleri özeldir ({{N11203}} port‚e de joint augment‚e) .
4 - 1 - EKZANTRIK MILI TANİTİCİSİ
(18) {{N11204}} zone de rep‚rage aprŠs-vente (par gravage micropercussion) comprenant :
{{N11208}} les carters de distribution sont sp‚cifiques (vis imperdables et incidence de la nouvelle suspension moteur c“t‚ distribution) .
5 - YAJLAMA
{{N11209}} la cartouche filtrante est mont‚e sur un support situ‚ c“t‚ ‚chappement du moteur et prot‚g‚e de la chaleur du collecteur/catalyseur par un ‚cran thermique .
{{N11210}} le moteur est adapt‚ … la vidange par aspiration .
{{N11211}} l'extr‚mit‚ du guide-jauge est adapt‚e pour recevoir un embout de diamŠtre 14 mm pour effectuer la vidange par aspiration (Keza TU5J4) .
{{N11212}} la possibilit‚ de vidange moteur par gravit‚ est conserv‚e .
Yaj kapasitesi :
{{N11213}} les huiles pr‚conis‚es pour le moteur TU5JP4 EURO3 correspondent aux normes ACEA A3 .
{{N11214}} le moteur TU5JP4 EURO3 est adapt‚ aux huiles Economie d'Energie .
5 - 1 - YAJ BASİNCİ
motoru | TU5JP4 |
---|---|
1 kontrolu 1000 dev/dk'da asgari basın (bar) |
1.5 |
2 kontrolu 2000 dev/dk'da asgari basın (bar) |
3 |
3 kontrolu 4000 dev/dk'da asgari basın (bar) |
4 |
belirtilen değerler 80 c'lik bir ısı için rodlanmış bir motora karşılık gelmektedir. |
6 - HAVA BESLEME DEVRESI
6 - 1 - HAVA DEVRESI
(20) {{N11215}} rampe d'alimentation des injecteurs .
(24) Enjektörler .
(19) Hava girişi rakoru .
(21) {{N11216}} valve pour prise de pression et d‚bit de carburant .
(22) Emme manifoldu .
(23) {{O110440}} boŒtier papillon motoris‚ .
(25) Basınç sensörü .
{{N11217}} la r‚gulation du ralenti est assur‚e par un moteur pas-…-pas .
7 - YAKİT BESLEME SISTEMI
(26) {{N11215}} rampe d'alimentation des injecteurs .
(27) Kanister .
(29) {{N11216}} valve pour prise de pression et d‚bit de carburant .
(30) Yakıt geri dönüş borusu .
(31) Konektörü tıklatınız .
(32) Benzin buharlarını tekrar emme borusu .
(33) Yakıt besleme borusu .
(27) Kanister .
(28) {{N11218}} filtre … carburant (int‚gr‚ au module jauge pompe) .
(30) Yakıt geri dönüş borusu .
(34) Benzin basınç regülatörü .
(35) Yakıt deposunda yer alan yakıt pompası .
7 - 1 - ÖZEL ÖZELLIKLER
Yakıt geri dönüş devresiz enjektör besleme rampası .
{{N11219}} r‚gulateur pression essence implant‚ dans le module jauge/pompe .
Yakıt basıncı : 3.5 çubuk(lar) .
{{N11220}} la rampe d'alimentation des injecteurs est ‚quip‚e d'une valve (29) pour effectuer les op‚rations suivantes :
{{N11222}} le filtre … carburant du module jauge/pompe assure une filtration de 15 - 20 microns .
8 - EGZOZ MANIFOLDU
{{N11223}} le collecteur d'‚chappement est sp‚cifique .
{{N11224}} le catalyseur est fix‚ directement sur le collecteur (parallŠlement … la face avant du moteur) .
{{N11225}} le collecteur d'‚chappement est ‚quip‚ d'un pare-chaleur prot‚geant le filtre … huile .
9 - SOJUTMA SISTEMI
(36) Hava alma vidası .
(37) Gaz alma kutusu .
(38) Devirdaim pompasi .
(39) İsıtıcı matrisi .
(40) Radyatör .
(41) Su çıkış kutusu .
(42) Şanzıman .
(43) Motoru .
(44) {{O77191}} ‚changeur eau moteur/huile moteur ({{N11226}} avec ‚quipement BVA) .
9 - 1 - ÖZEL ÖZELLIKLER
Radyatörden ayrılmış gaz alma kutusu .
{{N11227}} ouverture du thermostat … 89 °C, la temp‚rature du seuil d'alerte au combin‚ ‚tant de 118 °C .
10 - AKSESUARLARİN KULLANİMİ
{{N11228}} courroies de type poly V avec tendeur de courroie dynamique ou m‚canique, suivant l'‚quipement .
KLIMA
(48) {{O21708}} galet tendeur m‚canique .
(49) Alternatör .
(50) Kilit pimi .
(51) Aksesuvarların tahrik kasnağı .
(52) Klima kompresörü .
(53) Kayış gerilim vidası .
11 - ENJEKSYON SISTEM
Sajlayıcı(lar) : BOSCH .
Tip ME7.4.4 .
{{N11229}} injection multipoints s‚quentielle phas‚e .
12 - ATEŞLEME
{{N11230}} l'allumage ‚lectronique int‚gral est de type jumo-statique (avec boŒtier bobine compact ) .
12 - 1 - ATEŞLEME BOBINLERI
{{N11231}} les bobines sont solidaires d'un boŒtier compact (64) log‚ et fix‚ sur la culasse (Sajlayıcı(lar) SAGEM - ELECTRIFIL) .
12 - 2 - ATEŞLEME BUJILERI
Sajlayıcı(lar) : BOSCH - SAGEM .
Elektrod aralıjı : 0.9 mm ± 0.5 .
Sıkılama torku : 0.28 daNm .
{{N11232}} bougies … siŠge plat, type :