B1DG19K1 - 307 DW10TD MOTORU
SÖKME - YERLEŞTIRME SILINDIR KAPAJİ
1 - ÖZEL ALETLER
[1] Travers (-).0911-AY .
[2] Mesnetler (-).0911-A2 .
[3] Krank milini çalıştırma anahtarı(-).0117-EZ .
[4] tespit pimi; motor volanı (-).0188-Y için .
[5] leyveler; silindir kapajını (-).0188-L sökmek (gevşetmek) için .
[6] Komparatör (-).1504 .
[7] komparatör desteji (tutucusu) (-).0110-H .
[8] tespit aleti (durdurucu); motor volanı (-).0188-F için .
[9] Silindir kapajı civata soketi (-).0185 .
[10] Boru anahtarı .
[11] Boru anahtarı .
[12] Tıkaç kiti (-).0188-T .
[13] Sıkma takımı .
2 - SÖKME
sojutma sistemini boşaltınız .
Sökünüz :
Sökünüz :
Fren hidrolik deposunu (5) çıkarın .
Sökünüz :
{{N11302}} d‚poser la ligne d'‚chappement .
ZORUNLU : esnek bağlantının bozulmasını önlemek üzere egzos hattını sökünüz ; söz konusu bağlantı, motor tahrik gurubuna ilişkin mesnetlerden bir tanesinin sökülmesi sonucu oluşabilecek burulma, çekme veya eğilme gibi mekanik zorlamalara maruz kalmayacaktır .
Sökünüz :
Cıvataları (9) - (10) sökünüz .
Sağ motor dayanağını takın .
Vidaları hafifçe sıkın .
Sökünüz :
Ayırınız/çözünüz :
Ayırınız ve yana çekiniz :
Sökünüz :
ZORUNLU : gevşetme öncesi yakıt rakorlarını temizleyin .
ZORUNLU : {{n11308}} obturer les orifices de la pompe haute pression et de la rampe a l'aide des bouchons [12] .
Sökünüz :
{{N11311}} d‚poser l'ensemble rampe/injecteurs/tuyaux .
Sökünüz :
{{N11313}} d‚brancher le tuyau de retour d'huile (18) du carter-cylindres .
Sökünüz :
Egzos manifoldunu ve turbo kompresörü ayırınız .
ZORUNLU : dıştan başlayarak silindir kapağı vidalarını yavaş yavaş ve spiral olarak gevşetiniz ; [9] aletini kullanarak .
Levyeler [5] yardımıyla silindir kapağını dengeleyiniz ve çıkartınız .
Silindir kapağını ve contasını çıkartınız .
NOT / BILGI : {{n11317}} proteger le bas du pare-brise a l'aide d'un joint de portiere type snapon ; conta planlarında ne darbe izi ne de çatlak olmalıdır ; burgulu kısımları bir pafta ile temizleyinM12 X 150 .
Durumunu kontrol ediniz :
3 - YENIDEN YERLEŞTIRME
3 - 1 - DÜZLEM TOLERANSİNİN KONTROLU
Kabul edilen maksimum deformasyon = 0.05 mm .
3 - 2 - YENIDEN KULLANİMDAN ÖNCE SILINDIR KAPAĞİ VIDALARİNİ KONTROL EDINIZ
(X) 133.4 mm'den daha az olmalıdır. .
{{N11318}} nettoyer le plan de joint du boŚtier de sortie d'eau .
Krank milini alet [3] vasıtasıyla çevirin .
Volantı [4] çubujuyla ayarlayınız .
Kopilyaların (G) mevcudiyetini kontrol edin .
Yeni bir silindir kapağı contası yerleştirin ; Montaj yönüne dikkat ederek .
Eksantrik milinin pimlenmiş olduğundan emin olun .
Silindir kapağını takın .
NOT / BILGI : {{n11317}} proteger le bas du pare-brise a l'aide d'un joint de portiere type snapon .
Cıvata dişlerini fırçalayınız .
dişler üzerinde ve cıvata başlarının altında MOLYKOTE G RAPID PLUS ile kaplı silindir kapajı cıvatalarını yerleştirinz .
3 - 3 - SILINDIR KAPAĞİNİN SİKİLMASİ
Belirtilen sırayla silindir kapağı vidalarını sıkınız .
silindir kapağının sıkılması | |
---|---|
motor tipi | DW10TD |
özel özellikler | bulunmaz |
ön sıkma (daNm) | 2 |
gevşetme | bulunmaz |
sıkma (daNm) | 6 |
1.dereceli sıkma (°) | 220° |
NOT / BILGI : motorun ısıtılmasından sonra silindir kapağının tekrar sıkıştırılması gerekli değildir .
Yerleştiriniz :
Yeni bir conta takılmış silindir kapağı başlığını yerine takın .
Vidaları yaklaştırın .
Içeriden başlayarak silindir kapağı başlığının vidalarını tedricen ve spiral şeklinde sıkın ; Sikma torku 1 daNm .
Yerleştiriniz :
{{N11321}} rebrancher le tuyau a‚rotherme .
Yeni (28) bir conta ile donatılmış su çıkış manifoldunu yeniden takınız .
Sikiniz :
(23) konektörünü bajlayınız .
Dayanağı (24) takın .
Zincileri [1] ile donatılmış yatağı [2] yerine yerleştirin ve gerin .
Sağ motor dayanağını sökün .
Vidaları (29) - (30) yeniden yerleştiriniz .
Sikiniz :
Yerleştiriniz :
Sökme adımlarının tersi sırasını izleyerek yerleştirmeyi sürdürün .
{{N11323}} r‚amorcer le circuit de carburant .
Çeşitli beyinleri baştan başlatın .
soğutma devresini doldurun ve havasını alın .
Aşajıdaki seyir testini yapınız :
Farklı rakorların sızdırmazlığını kontrol edin .