E3BK01F1 - 607

VOORBEREIDING NIEUWE WAGEN

1 - CONTROLE STARTACCU OF SERVICE-ACCU (VOLGENS LAND VAN BESTEMMING)

De controle mag pas worden uitgevoerd na een rustperiode van 1 uur .


Sluit de tester TB12 op de 16-polige centrale diagnose-aansluiting aan .

1 - 1 - WERKMETHODE

fase toestand / maatregelen van kracht opmerking
1 contact af
gedurende minimaal 1 uur
portieren enz. gesloten
plafonniers gedoofd
blokkeer de krukas met behulp van de pen
2 1 of 2 groene led's branden? ja : blokkeer de krukas met behulp van de pen
neen : blokkeer de krukas met behulp van de pen
3 oranje led brandt? ja : blokkeer de krukas met behulp van de pen
neen : blokkeer de krukas met behulp van de pen
4 laad de accu
herhaal de test na 1 uur
2 groene led's branden (neen) blokkeer de krukas met behulp van de pen
2 groene led's branden (ja) blokkeer de krukas met behulp van de pen
5 rode led brandt? ja : blokkeer de krukas met behulp van de pen
neen : blokkeer de krukas met behulp van de pen
6 aansluiting correct?
staat en bevestiging van de accupolen in orde?
ja : blokkeer de krukas met behulp van de pen
neen : blokkeer de krukas met behulp van de pen
7 repareer het defect
herhaal de test
einde procedure
8 controle correct einde procedure
9 vervang de accu einde procedure

2 - CONTROLEREN VAN DE STARTACCU (WAGEN UITGERUST MET 2 ACCU('S)) (VOLGENS LAND VAN BESTEMMING)

Het controleren van de accu geschiedt met behulp van de tester TB12 en de adapter IB12 .


Sluit de adapter aan op de TB12 .

Sluit het geheel IB12-TB12 aan op de centrale diagnose-aansluiting .

2 - 1 - WERKMETHODE

fase toestand / maatregelen van kracht opmerking
1 contact af
gedurende minimaal 1 uur
portieren enz. gesloten
plafonniers gedoofd
blokkeer de krukas met behulp van de pen
2 1 of 2 groene led's branden? ja : blokkeer de krukas met behulp van de pen
neen : blokkeer de krukas met behulp van de pen
3 oranje led brandt? ja : blokkeer de krukas met behulp van de pen
neen : blokkeer de krukas met behulp van de pen
4 laad de accu
herhaal de test na 1 uur
2 groene led's branden (neen) blokkeer de krukas met behulp van de pen
2 groene led's branden (ja) blokkeer de krukas met behulp van de pen
5 rode led brandt? ja : blokkeer de krukas met behulp van de pen
neen : blokkeer de krukas met behulp van de pen
6 aansluiting correct?
staat en bevestiging van de accupolen in orde?
ja : blokkeer de krukas met behulp van de pen
neen : blokkeer de krukas met behulp van de pen
7 repareer het defect
herhaal de test
einde procedure
8 controle correct einde procedure
9 vervang de accu einde procedure

3 - KAST MET ZEKERINGEN

3 - 1 - BIJ CONFIGURATIE OPSLAG (FABRIEK)


3 - 2 - BIJ CONFIGURATIE AFLEVERING


Verwijder de zekering 40 a en plaats hem in het deksel van de zekeringkast .

Neem de shunt op het deksel van de zekeringkast weg en breng hem aan op de intelligente service centrale .

4 - PLAATS VAN CONSTRUCTEURSPLAATJES EN STICKERS


Constructeursplaatje van de wagen (rechtsvoor aangebracht, bij het expansievat) .


VIN ingeslagen op carrosserie (In het midden van de paravent) .


VIN op dashboard, zichtbaar vanaf de buitenzijde via de voorruit .


Sticker voor de aanwezigheid van de service-accu (Volgens land van bestemming) .


A - Lakcode .

B - DAM nr. .

C - DPR-referentie .


D - Sticker met de voorgeschreven brandstof .

E - Aanduiding van de bandenspanning .

F - Bandenmaat .

G - Merk banden .

H - Bandenspanning reservewiel .

I - Bandenspanning bij koude banden .

J - Bandenspanning .

5 - IN WERKING STELLEN VAN HET NAVIGATIESYSTEEM ({{N11467}} ECRAN COULEUR)

{{N11468}} mettre le contact (clé en position + APC) ; {{N11469}} vérifier que le voyant rouge Power du calculateur de guidage embarqué est allumé .

{{N11470}} 2 CD-ROM sont disponibles : logiciel et cartographie .

N.B. : {{n11471}} prendre les cd-rom avec soin afin d'eviter tout risque de salissure ou de rayure ; ne jamais forcer a l'insertion ; en cas de doute ou de resistance, appuyer d'abord sur la touche ejection .

5 - 1 - {{N11472}} MISE A JOUR DU LOGICIEL

{{N11473}} insérer le CD-ROM de logiciel dans le lecteur du calculateur de guidage embarqué .

N.B. : {{n11474}} si le cd-rom est rejete immediatement en debut de procedure, alors la version du cd-rom est egale ou anterieure a celle deja en place, donc arret de la procedure .

{{N11475}} si les versions du CD-ROM sont supérieures à celles du système, le message Gestion de la Configuration Logicielle du Système apparaît .

{{N11476}} sélectionner OUI à la question Chargement des Logiciels du CD-ROM dans le Système de Guidage Embarqué ; sinon, cliquer sur NON, car il est impossible de recharger une version logicielle déjà présente ou obsolète .

{{N11477}} après 3 secondes, le voyant Power du calculateur passe dans un mode de clignotement pendant environ 3 minutes (temps correspondant aux changements des données) .

LET OP : {{n11478}} n'effectuer aucune intervention sur le vehicule et/ou le systeme pendant cette phase au risque de bloquer le systeme .

{{N11479}} le système s'initialise, le message WARNING-REPROGRAMMING SEQUENCE s'affiche sur l'écran, attendre quelques minutes .

{{N11480}} au message le chargement est terminé, le CD-ROM de logiciel ressort automatiquement et le voyant Power du calculateur reste allumé en permanence .

{{N11481}} le chargement des nouveaux Soft écran du guidage embarqué est terminé .

5 - 2 - {{N11482}} INITIALISATION DU GPS

Voer de volgende werkzaamheden uit :

N.B. : {{n11496}} la localisation est effectuee lorsqu' a l'ecran, le nom de la voie ou la position du vehicule sur la carte correspond a l'endroit ou vous vous trouvez .

{{N11497}} initialisation du système de guidage embarqué terminée .

5 - 3 - {{N11498}} CHANGEMENT DE LANGUE

N.B. : {{n11499}} mettre le moteur en marche ou le laisser tourner, afin d'eviter la mise en economie du vehicule et donc la coupure des alimentations pendant la phase de rechargement logiciel .

Selecteer :

{{N11502}} sélectionner OUI à la question Chargement de la langue pour le Système de Guidage Embarqué, puis insérer le CD-ROM de logiciel dans le calculateur de guidage embarqué ({{N11503}} éjecter le CD-ROM de cartographie si nécessaire) .

{{N11479}} le système s'initialise, le message WARNING-REPROGRAMMING SEQUENCE s'affiche sur l'écran, attendre quelques minutes .

{{N11504}} au message SOFTWARE LOADING END-EJECT CD retirer le CD-ROM de Soft, puis remettre le CD-ROM de cartographie dans le calculateur de guidage embarqué .

Selecteer :

{{N11507}} changement de langue terminé .

6 - IN WERKING STELLEN VAN HET NAVIGATIESYSTEEM ({{N11508}} ECRAN MONOCHROME)

Voer de volgende werkzaamheden uit :


Bij een goede satellietontvangst verschijnen de aanwijzing GPS en de wereldbol zwartgekleurd .


Bij een slechte satellietontvangst verschijnen de aanwijzing GPS en de wereldbol grijsgekleurd .

N.B. : de herkenning van het GPS-systeem (wereldbol) verschijnt alleen in het basisscherm (datum), of voor radio, cassettespeler of CD-speler, maar niet tijdens de navigatie .

7 - VOORBEREIDING VAN HET INTERIEUR

7 - 1 - RUITBEDIENING

Initialiseer de functie ruitbediening :

7 - 2 - AUTOMATISCH BRANDEN VAN HET DIMLICHT

Automatisch inschakelen van het dimlicht :

7 - 3 - UITSCHAKELING VAN DE FUNCTIE AUTOMATISCH INSCHAKELEN VAN DE ALARMKNIPPERLICHTEN (UITSLUITEND : ZWEDEN)

Sluit de DIAG 2000 aan op de centrale diagnose-aansluiting .

Selecteer :

Voer het dam-nr. in en druk op de ster-toets om te bevestigen .

Selecteer :

Druk op de pijl terug .

Uitschakeling van de functie automatisch inschakelen van de alarmknipperlichten beëindigd .

7 - 4 - AUTOTELEFOON (RT2)

{{N11512}} configuration du radiotéléphone RT2 .

Sluit de DIAG 2000 aan op de centrale diagnose-aansluiting .

Selecteer :

Voer het dam-nr. in en druk op de ster-toets om te bevestigen .

Selecteer :

Voer het telefoonnummer van het call center PEUGEOT in :

{{N11516}} appuyer sur Télécodage, suite au message écran du DIAG 2000 Télécodage Effectué ; Druk vervolgens op de ster-toets om te bevestigen .

Druk op de pijl terug .

Selecteer :

{{N11517}} configuration du radiotéléphone terminée .

7 - 5 - RADIO (RM2)

Configuratie van het ontvangstgebied van de tuner (Volgens land van bestemming) .

Sluit de DIAG 2000 aan op de centrale diagnose-aansluiting .

Selecteer :

Voer het dam-nr. in en druk op de ster-toets om te bevestigen .

Selecteer :

Selecteer het ontvangstgebied voor het betreffende land, druk vervolgens op de ster-toets om te bevestigen .

Configuratie van het ontvangstgebied van de tuner beëindigd .

7 - 6 - RESETTEN VAN DE ONDERHOUDSINTERVALINDICATOR

Voer de volgende werkzaamheden uit :

{{N11519}} l'afficheur kilométrique commence un compte à rebours .

{{N11520}} lorsque l'afficheur indique zéro, relâcher le bouton ; la clé de maintenance disparaît .

7 - 7 - INBRAAKALARM

Resetten van het alarmsysteem (Zwitserland - België) :

Selecteer :

Selecteer :

Configuratie gebruiksgebied van alarmsysteem beëindigd .

7 - 8 - BESCHERMINGEN

Verwijder de beschermingen (beschermplastic, hoes...) van de bekledingen .

7 - 9 - {{N11521}} GARNITURE DE LA BOITE DE RANGEMENT SOUS ACCOUDOIR


VOORSCHRIFT : na controle : {{n11522}} remettre en place correctement la garniture de la boite de rangement (1) sous accoudoir (2) .